В мероприятии приняли участие заместитель председателя Комитета по развитию туризма Санкт-Петербурга Нана Гвичия, и.о. начальника отдела туристской инфраструктуры Комитета по развитию туризма Санкт-Петербурга Елена Мартынова, председатель Комиссии по въездному туризму СЗРО РСТ Леонид Флит, представители музейного сообщества, Ассоциаций гидов-переводчиков и экскурсоводов, а также другие участники.
Первым пунктом на повестке дня стало обсуждение вопроса «О внесении изменений в приложение к приказу Министерства труда и социальной защиты Российской Федерации от 28 мая 2015 года №324н «Об утверждении перечня профессий иностранных граждан — квалифицированных специалистов, трудоустраивающихся по имеющейся у них профессии, на которых квоты на выдачу иностранным гражданам, прибывающим в Российскую Федерацию на основании визы, разрешений на работу не распространяются». Документ предлагает расширить список профессий, по которым могут работать иностранные граждане, то есть экскурсоводом или гидом-переводчиком в Российской Федерации сможет стать представитель любого другого государства, что на данный момент невозможно. «Мы должны тщательно обсудить этот вопрос, ведь здесь могут быть задеты интересы наших специалистов, — отметила Нана Маргушевна. — В небольшой петербургский сезон наши гиды справляются со всем потоком туристов, однако, в то же время, мы не можем ограничивать права иностранцев, если работать в нашей стране гидами им разрешит закон».
Данный вопрос вызвал бурное обсуждение среди представителей экспертно-методического совета. Многие участники встречи высказали мнение, что, в случае внесения изменений в документ, часть российских специалистов может остаться без работы, а качество оказания услуги рискует упасть, ведь граждане других стран зачастую не настолько тесно знакомы с историей дестинации, как коренные жители города. Другие члены ЭМС, наоборот, посчитали, что разрешение на работу экскурсоводами и гидами-переводчиками иностранным гражданам создаст конкуренцию российским специалистам, а, следовательно, только повысит качество оказания услуги.
Как отметила Нана Гвичия, в постановлении Правительства Российской Федерации есть четкий перечень требований, которым должны соответствовать экскурсовод и гид-переводчик, так что, если таким же образом будут прописаны требования к иностранным специалистам, оснований на то, чтобы ограничивать их деятельность и ожидать падения качества услуг, не будет.
Участники встречи пришли к выводу, что, в первую очередь, необходимо сформулировать четкий список жестких требований, которые будут предъявляться к иностранному кандидату в гиды-переводчики, а также продумать систему контроля качества оказываемых ими услуг. Также было озвучено предложение определиться с требуемым количеством иностранных специалистов, ведь зачастую в городе не хватает носителей определенного языка, такого как, например, корейский. Тогда иностранные граждане смогут восполнить эту нехватку.
Кроме того, участники отметили, что российские гиды-переводчики и экскурсоводы свободно работают в других странах, так что оснований запрещать трудиться в Российской Федерации специалистам из других стран нет.