Префектура Сага на южном острове Кюсю может похвастаться и природными чудесами, и историческими памятниками, а ещё это колыбель производства японского фарфора. Три старинных города гончаров – Арита, Имари и Карацу – поддерживают традиции художественного наследия и по сей день.
Окружённый лесистыми горами городок Арита буквально усеян изящными домиками и керамическими мастерскими. После того, как в 17 веке здесь обнаружили богатейшие залежи каолина – белой глины, необходимой для создания фарфора, город стал процветать, а роскошная местная посуда не знала себе равных ни в Китае, ни в Европе.
Соседний порт Имари служил местом обмена керамических изделий между Востоком и Западом. А укрывшуюся в горах крохотную деревушку Окавати-яма специально построили для тайного производства самого драгоценного фарфора, чтобы строго хранить секреты его создания.
Приморский город Карацу славится богатейшей самурайской культурой, элегантным замком и как один из основных производителей керамики на Кюсю. Благодаря простому внешнему виду, практичности и приглушённым природным тонам, посуда местных мастеров высоко ценится в японской чайной церемонии
Расположенная на северо-западе Кюсю, префектура Сага не только славится множеством природных чудес и исторических памятников, но и известна с древних времен производством изысканной керамики. Как известное место производства гончарных изделий и родина японского фарфора, Сага включает в себя три керамические деревни, которые поддерживают процветание местного художественного наследия. Некоторые из этих уникальных деревень спрятаны в таинственных горах, а другие украшены декором из изящного фарфора, так что отправляйтесь в Карацу, Ариту и Имари и приготовьтесь открыть для себя мир керамики Саги!
Фото (с) PIXTA
Арита - Исследуйте место рождения японского фарфора
Арита — это причудливая деревня, окруженная пышными лесистыми горами, усеянная традиционными зданиями и гончарными мастерскими. Его историческая значимость заключается в том, что это было первое место в Японии, где производили фарфор, когда в начале периода Эдо в 1616 году здесь был обнаружен каолин, минерал глины, необходимый для изготовления фарфора. С тех пор мастера Ариты создают шедевры. , а изделия Arita могут похвастаться 400-летней выдающейся историей и богатством. Изысканная посуда Arita была настолько оценена (и до сих пор ценится), что ее производили не только для внутреннего рынка, но и импортировали в Китай и Европу, что привело к большому процветанию города!
Фото (с) Amehime / Shutterstock.com
Ранняя керамика, сделанная в Арите, в основном использовала подглазурное синее украшение, но к середине 17 века в Японии были разработаны надглазурные украшения с эмалью, добавив к местному фарфору широкий спектр цветовых вариантов, таких как красный, желтый, фиолетовый и зеленый. В некоторых предметах даже заметно использование золотых деталей. Сегодня изделия Arita представлены в самых разных стилях: от простого, но элегантного белого фарфора, покрытого стеклянной полупрозрачной глазурью, до подглазурного кобальтово-синего фарфора и даже фарфора с полихромной эмалью, отличающегося смелым дизайном и яркими цветами.
Посуда Arita, считающаяся одним из лучших фарфоровых изделий в Японии, известна не только мастерством изготовления, но также ценится за то, что она тонкая, легкая, но прочная и долговечная. По этой причине его ценят для производства посуды.
Лучшие места для посещения в Арите, чтобы поближе познакомиться с изделиями Арита
Tozan Shrine, фото (с) PIXTA
Эта уникальная святыня из фарфора Ариты является доказательством того, что искусство керамики уходит своими корнями в культурное наследие деревни. В храме Тодзан многие священные здания украшены культовым бело-голубым фарфором, в том числе элегантными воротами «тории» у входа, изящными фонарями и статуями львов «комаину», которые служат хранителями храма. Здесь посетители также могут купить необычные таблички «эма» для молитв и талисманы на удачу «омамори», которые полностью сделаны из посуды Арита и представляют собой замысловатые кобальтово-синие узоры на чистом белом фарфоре.
Tombai Walls, фото (с) PIXTA
Рядом со многими традиционными зданиями Ариты и фарфоровыми мастерскими находятся стены Томбай. Землистые тона стен не только дополняют живописные улочки Ариты и окружающие лесистые горы, но и имеют действительно интересную историю. Эти уникальные стены, сделанные из гончарных отходов и того, что когда-то было огнеупорным кирпичом из печей, покрытых красной глиной, еще раз доказывают тесную связь между Аритой и ее изысканной керамикой. Аллеи, окружающие стены Томбай, являются идеальным местом для прогулок, любования природными пейзажами Ариты и знакомства с захватывающими произведениями искусства местных ремесленников, работающих в своих мастерских.
Arita Porcelain Park, фото (с) PIXTA
Этот тематический парк с культурным уклоном представляет собой точную копию немецкой деревни, сосредоточенной вокруг дворца в стиле барокко 18-го века, украшенного садом в европейском стиле. Поскольку посетители могут полюбоваться как европейским фарфором, так и посудой Arita на постоянной выставке, Парк фарфора Arita предлагает интересный способ узнать об истории посуды Arita и ее влиянии на европейское искусство и керамику. Парк — отличное место для посещения всей семьей, где можно попробовать что-то новое, например, заняться изготовлением фарфора, а также отдохнуть в ресторанах и кафе комплекса.
Имари - Откройте для себя гончарную культуру одной из самых уединенных деревень Японии
Okawachiyama Village, фото (с) PIXTA
Производство высококачественного фарфора, начавшееся в начале периода Эдо, охватило весь район Арита и его окрестности, включая соседний город Имари. Порт Имари стал основным пунктом отгрузки местных товаров, которые отправлялись в Европу и Китай для продажи в качестве предмета роскоши. Во время пика производства фарфора Имари был заполнен ремесленниками и торговцами. Некоторые из этих традиционных купеческих домов были сохранены и теперь открыты для посетителей, создавая традиционную атмосферу города.
Okawachiyama Village, фото (с) PIXTA
Поскольку фарфор, изготовленный в этом районе, в основном доставлялся из порта Имари, местная посуда сначала стала известна за границей как посуда Имари. Этот стиль японской керамики имел такое огромное художественное влияние за границей, что его даже копировали зарубежные мастера.
Чтобы различать растущее число стилей, разноцветные или эмалированные изделия стали определять как изделия Имари, а синие и белые изделия стали называть изделиями Арита, несмотря на то, что они часто производились в одних и тех же печах. Сегодня его чаще называют изделиями Арита или Хизен (от старого названия префектуры Сага), независимо от точного места производства.
Лучшие места для посещения в Имари, чтобы поближе познакомиться с изделиями Имари
Okawachiyama Village, фото (с) ajisai13 / Shutterstock.com
Окаватияма — очаровательная крошечная деревня, спрятанная в горах недалеко от Имари. Полностью окруженный высокими лесистыми пиками, это, вероятно, одно из самых уединенных мест в Японии. Его необычное расположение имеет исторические причины, так как деревня предназначалась для тайного производства драгоценного фарфора. В период Эдо фарфор, производимый в этой области, считался превосходным качеством, поэтому правящий клан Саги Набэсима решил построить деревню в этой изолированной и хорошо защищенной долине. С тех пор деревня не сильно изменилась, поэтому посетители все еще могут наслаждаться оригинальными дымоходами печей, усеивающих городской пейзаж, гончарными мастерскими и фарфоровыми украшениями.
Imari City Pottery Merchant Museum, фото (с) PIXTA
Этот музей, построенный в отреставрированном доме торговца периода Эдо, предлагает интересное представление о повседневной жизни купеческого сословия Имари ушедшей эпохи. Здания с белыми стенами демонстрируют типичную архитектуру местных торговых домов и датируются 1825 годом. Первоначально они принадлежали семье Инузука, одним из самых известных торговцев керамикой Имари. В музее представлены ценные изделия Имари, датируемые 18 и 19 веками.
Imari Aioi Bridge, фото (с) PIXTA
Недалеко от станции Имари можно насладиться прекрасной прогулкой среди уникальных фарфоровых украшений, которые украшают город яркими красками! Посетители могут направиться к мосту Аиой, чтобы увидеть знаменитые автоматические часы Коимари, сделанные из фарфора Имари, или перейти мост и найти роскошный декоративный фарфоровый кувшин, стоящий на обочине пешеходной дорожки. Прогуливаясь по городу, посетители обязательно встретят еще много таких изысканных украшений из фарфора Имари. Открывая их один за другим, вы почувствуете себя охотой за сокровищами!
Карацу - узнайте о городе самураев с многовековыми традициями гончарного дела
Фото (с) PIXTA
Будучи главной остановкой для кораблей, направляющихся в Корею и Китай, Карацу процветал в период Эдо как могущественный город-замок. В периоды Мэйдзи и Тайсё город превратился в центр добычи угля. По этой причине Карацу имеет богатую самурайскую культуру и множество исторических достопримечательностей, относящихся к разным периодам. С элегантным замком на вершине холма с видом на море и многочисленными сохранившимися традиционными резиденциями город предлагает множество возможностей насладиться историческими местами и культурными мероприятиями.
Фото (с) PIXTA
Карацу не только имеет древние самурайские корни, но и является одним из основных производителей керамики Кюсю. Его история как важного центра производства ценной керамики восходит к позднему периоду Муромати (1336-1573). Посуда Карацу считалась настолько изысканной, что продавалась по всей Японии и даже стала официальной керамикой области Карацу в период Эдо. Благодаря своему простому внешнему виду и приглушенным цветам, напоминающим природу, он высоко ценится в мире японской чайной церемонии, а также является излюбленным видом керамики для повседневного использования благодаря своей практичности и разнообразию стилей.
Лучшие места для посещения в Карацу, чтобы поближе познакомиться с изделиями Карацу
Nakazato Taroemon Kiln, фото (с) PIXTA
Всего в нескольких минутах ходьбы от станции Карацу посетители могут осмотреть печь Накадзато Тароэмон и музей керамики Очавангама. Музей отражает связь между посудой Карацу и чайной посудой и представляет работы четырех поколений гончаров Наказато. Через драгоценные работы этой уважаемой семьи мастеров посетители могут узнать историю изделий Карацу и стать свидетелями их эволюции на протяжении веков, включая некоторые очень старые и ценные предметы. Музей расположен в традиционном здании, которое когда-то было домом Наказато Тароэмона в 12-м поколении. Посетители могут оценить традиционную архитектуру и семейную печь для восхождения, построенную в 1734 году, которая является старейшей сохранившейся печью для восхождения в Японии.
Kitahata Koyohnomori Park, фото (с) PIXTA
Район Карацу Китахата считается родиной изделий Карацу. Здесь, в 1580-х годах, клан Хата, проживавший в замке Кисидаке и правивший Китахатой, пригласил корейских и китайских гончаров для строительства печей и развития местной гончарной промышленности. Эти гончары обнаружили, что глина вокруг Кисидаке остекловывается при высоких температурах, в результате чего получается твердая, непроницаемая керамика с уникальной деревенской текстурой. Они также представили подъемные печи, которые повысили качество производимой керамики, что определило успех посуды Карацу.
Прогуливаясь по парку Китахата Коёмори, посетители могут встретить несколько останков, свидетельствующих об истории местной керамики. Многочисленные печи и мастерские все еще работают в Китахате и открыты для публики, предоставляя уникальную возможность полюбоваться местной керамической культурой и традициями.
Посетите три керамические деревни Saga!
Сага — не единственная префектура на Кюсю, пропитанная историей и природной красотой! Обязательно исследуйте остальную часть Кюсю, чтобы увидеть все очаровательные места, которые являются свидетельством природной и исторической красоты Японии!
Официальный сайт Kyushu https://www.visit-kyushu.com
Храм в деревне Imari, фото (с) Wikimedia
Изделия мастеров по фарфору и керамике доступны в Internet магазине на
https://en.thebecos.com/
Фото (с) kan_khampanya / Shutterstock.com
JNTO в России http://www.visitjapan.ru
Москва, Брянская ул., д. 5, этаж 3
Тел. +7 (495) 995-0120 Факс +7 (495) 995-0145
Фото (с) Японская национальная туристическая организация JNTO