Несмотря на то, что 2014 год был непростым для туристской отрасли России, по данным Национальной туристической ассоциации Японии (JNTO), российский туропоток в Страну Восходящего солнца вырос почти на 6% и составил 64.100 человек. При этом только из Приморья и Хабаровского края в прошлом году в Японию отправились более 16 тысяч человек. В текущем году Япония надеется на увеличение турпотока со стороны России, прежде всего из дальневосточных регионов. Данному факту должны способствовать отсутствие очередей и предварительных записей на получение виз, географическая близость, устоявшиеся контакты на региональных уровнях в сфере туризма, культуры и бизнеса.
Для большинства приезжающих в Японию российских туристов поездки по стране ограничиваются посещением Токио, Осаки, Киото и Хоккайдо. В последний год в этот перечень добавилась Окинава. При этом Японская глубинка с её пасторальными пейзажами, неспешным ритмом, сохранённой историей и обычаями часто остаётся в стороне от туристических маршрутов. Именно поэтому в январе JNTO был организован пресс-тур для журналистов Приморского и Хабаровского краёв, который позволил познакомиться не только с Токио, но и увидеть маленькую Японию – префектуры Симанэ и Тоттори. Данные административные единицы входят в район Тюгоку – серединные земли. От Дальнего Востока их отделяет лишь Японское море, отсюда желание сделать отношения соседних регионов более тесными и крепкими.
Симанэ и Тоттори, по японским меркам, считаются настоящими глубинками. Однако из Токио сюда ежедневно выполняется 4-5 рейсов, как крупными японскими авиакомпаниями, такими как JAL или ANA, так и лоукостерами. Летает даже международная Asiana Airlines.
В префектуре Симанэ сосредоточено историческое и культурное наследие Японии, именно отсюда берут начало многие японские мифы. Одно из самых почитаемых мест – храм Идзумо тайся, посвящённый синтоистскому божеству Окунинуси, который согласно легенде, создал японский народ. Поэтому префектуру Симанэ величают «Землей Богов». Столицей префектуры является Мацуэ, который почти 65 лет назад получил статус города международного культурного наследия и туристических достопримечательностей.
Пожалуй, одной из главных достопримечательностей Мацуэ является замок начала XVII века. Это один из древнейших средневековых замков Японии, сохранивший свой первозданный облик. Весной, в период цветения камелий и сакуры, у стен замка проходит праздник, здесь же расположена площадка для местных фестивалей. Озеро Синдзи, на берегу которого расположен замок, славится на всю страну своими закатами, сюда приезжают туристы и фотографы из разных уголков Японии. Вокруг озера на узких пешеходных улочках расположились местные отели-реканы. Для тех, кто страдает атеросклерозом, невралгией, кожными заболеваниями, хондрозами – местные горячие источники-онсены – настоящее спасение от всех недугов.
Чтобы почувствовать ритм жизни старой провинциальной Японии, можно прокатиться по каналам, окружающим замок, на лодке «ката буне». Во время экскурсии туристы сидят на татами, в холодное время года ноги согревает специальная печь «катацу». Временами экскурсантам приходится принимать почти горизонтальное положение, когда лодка проходит под низкими мостами. Перед началом экскурсии для этого даже проводится специальная тренировка. Параллельно замковому рву проходит старинная тихая улочка. Если бы не проезжающие мимо машины и современно одетые туристы, можно было бы довольно легко погрузиться в атмосферу XVII-XVIII веков.
Еще одно культовое туристическое место – художественная галерея Адачи. Её экспозиция насчитывает почти 1,5 тысячи экспонатов. Картинами являются не творения художников, а сама природа. Адачи вот уже семь лет подряд занимает первое место в рейтинге японских садов, который публикует специализированное американское издательство. Виды на разные части сада один за другим раскрываются из окон нижнего этажа галереи: окна здесь служат рамами для живых картин.
Говоря о городе Сакаиминато в префектуре Тоттори нельзя не упомянуть об улочке мультяшных призраков. Их автор Мидзуке Сигэру – известный мангака. Героями его рисованных рассказов были чудища и одноглазый мальчик Китаро. Всех их можно увидеть на улицах города. Даже местная полиция тесно связана с этим миром – её символом как раз и является мальчик Китаро. А вот у токийских коллег символ – ушастый Пикачу. Префектура Тоттори необычно гордится своим земляком и его достижениями. В самом Сакаиминато всё подтверждает это – вывески, сувениры, посуда, текстиль и сладости. Героями манга разрисованы электрички, автобусы, прогулочные катера и даже самолёты. Впрочем, Сакаиминато также гордится и тем, что является лучшим рыбопромышленным городом Японии. Порт занимает лидирующие позиции в стране по вылову краба. В городе с тридцатью тысячами жителей - три рыбных рынка.
К туристам-россиянам здесь относятся очень трепетно. Ещё в 2009 году сюда из Владивостока пролегла паромная линия. С той поры местный турбизнес старается хотя бы на ночь задержать россиян в своём городе. В помощь туристам выпущены карты и путеводители, расписание и указатели на русском языке. Так, например, для хозяина популярного кафе в стиле кайдзен-суши, где блюда едут к клиенту по транспортёрной ленте, россияне пять лет назад были чистой экзотикой. Теперь – постоянные клиенты.
Туристы, посещающие Тоттори, также любят бывать в Кураёси. Когда-то это был процветающий призамковый город, который пользовался популярностью у торговцев. Здесь сохранились белоснежные склады с красными черепичными крышами. Сейчас это прекрасное место для знакомства с традиционной культурой Японии. На месте бывших складов построены кафе, сувенирные лавочки, бутики, мастерские. Можно попытать свои силы в изготовлении кукол Хакота или керамики, узнать секреты изготовления ткани с традиционными узорами «Кураёси Гасури» или попробовать испечь лепешку по древнему рецепту, который хранят в семье уже несколько десятков лет. На узких улочках часто встречаются гости города, наряженные в кимоно. Местные салоны дают одежду напрокат. Облачившись в такой наряд, уже приходится держать спину прямо, а двигаться плавно, семеня ногами.
Экзотика Тоттори – местные дюны, 16-километровая полоса песка вдоль побережья. Есть и свои верблюды. Песчаные холмы достигают нескольких десятков метров, с них стартуют в небо парапланеристы, вниз по склонам несутся сэндбордеры. Рядом расположен музей песчаных скульптур. Весь прошлый год здесь была экспозиция, посвящённая России. Среди экспонатов – Екатерина Великая и железнодорожный вокзал во Владивостоке, Большой театр и Юрий Гагарин, Собор Василия Блаженного и мухинские «Рабочий и Колхозница». Летом здесь отличный отдых на море – чистая и тёплая вода, малолюдные пляжи. По осени регион окутывают цветущие клёны, и склоны гор поражают буйством и разнообразием красок.
Чтобы сделать туристскую отрасль привлекательной, местные власти и турбизнес постоянно находятся в поиске. Предусмотрены групповые скидки при бронировании отелей, трансфера, экскурсий. От 30% до 50% дают скидки иностранным туристам музеи и парки. Ну а перелёт по Японии может быть просто бесплатным. Такую возможность дает код-шерринговое соглашение российского перевозчика S7 Airlines и японской авиакомпании JAL. Необходимо только долететь до Токио.