Русские невесты зовут отдыхать в Анталью

Российские невесты, вышедшие замуж за турецких граждан и обосновавшиеся в Антальи, призвали туристов отдыхать в Турции. Председатель ассоциации российского искусства и культуры в Анталье Ирина Балджи, заявила, что сюда она приехала 10 лет назад и, что этот курортный регион является для нее «второй Родиной».

Балджи назвала Анталью "райским уголком", подчеркнув, что между Россией и Турцией для нее нет никакой разницы.

Отметив, что, все кто приезжают в Анталью – влюбляются в эти земли, Балджи сказала: «Это связяно не только с климатом. Помимо солнца, моря, фруктов и овощей здесь прекрасные люди. Анталья – это прекрасное место для туристов. Мы очень счастливы здесь».

Ирина Балджи также отметила, что в прошлом году из-за кризиса между странами российские туристы не смогли провести хороший отдых по приемлемой цене.

«На мой взгляд, этот год начался очень хорошо. Надеюсь, что так будет продолжаться весь сезон. Россияне, приезжайте к нам. Здесь спокойно и очень красиво. Прекрасные услуги. Приезжайте вместе с семьями. Пусть они проведут здесь прекрасный отдых», - сказала Ирина Балджи.

Фото trt.net.tr

Размешение Ваших турновостей на Pitert.Ru    Турновости, канал @pitertru в Telegram

Другие новости по теме «События»

Июнь 1, 2025 - 08:15

Согласно сообщениям СМИ, российские туристы в некоторых странах выражают опасения в связи с риском заражения лихорадкой чикунгунья — вирусной инфекцией, передающейся через укусы определённых видов комаров.

 

Май 31, 2025 - 18:52

Среди основных схем мошенничества в период отпусков — создание поддельных сайтов на тему путешествий, разработка приложений, которые имитируют работу известных сервисов, а также обман туристов в чатах путешественников.

 

Май 31, 2025 - 18:20

Масштабный фестиваль исторической реконструкции «Кирилло-Белозерская осада» пройдёт в Вологодской области с 21 по 22 июня.

 

Май 31, 2025 - 15:57
6 июня в 18:00 в здании Двенадцати коллегий состоится презентация третьего тома новелл «Ляо Чжай чжи и. Странные истории из кабинета неудачника» Пу Сун-лина, знаменующего собой завершение половины работы над переводами рассказов знаменитого китайского сказочника.