Япония

RSS-материал
Japan

Вся правда о том, что сейчас происходит в Японии

Дата: 
Апрель 19, 2011

По данным Национальной туристической организации Японии (JNTO), в марте с.г. въезд иностранцев в страну сократился на 50,2% – до 352800 человек. Въездной турпоток из России упал на 53%, Японию посетило 2100 россиян. Для сравнения: в марте 2010 года было 4478 российских туристов. Причины столь резкого падения очевидны: крупнейшее в истории страны землетрясение и цунами, а также последующий кризис с аварией на АЭС «Фукусима-1». «Для нас это особенно чувствительно, поскольку случилось все в высокий сезон, когда мы готовы были принимать туристов «на сакуру», гордость Японии, – сказал RATA-news куратор российского направления международного департамента JNTO Валентин Шестак.

WTTC President & CEO visits Japan to assess tourism situation and offer suppor

Дата: 
Апрель 19, 2011

President & CEO of the World Travel & Tourism Council (WTTC), David Scowsill, has just returned from Tokyo where he held key meetings with the government, airlines and travel leaders to discuss how WTTC could help to kick-start the recovery in inbound, domestic and outbound Travel & Tourism. The main message that Scowsill is delivering to foreign governments is that their travel advisories need to more accurately reflect the status of the country in terms of safety and security, with Tokyo and the rest of Japan (including Hokkaido, Nagoya, Kyoto, Osaka, Kobe) all currently deemed safe to visit.

Безвизовые обмены РФ-Япония пока не отменяются

Дата: 
Апрель 13, 2011

Безвизовые обмены между жителями Японии и России (Южных и Средних Курил), которые должны начаться в мае, в связи с аварией на АЭС "Фукусима" пока не отменяются, сообщил агентству "Интерфакс - Дальний Восток" представитель МИД РФ в Южно-Сахалинске Владимир Носов. "План безвизовых обменов на этот год правительство Сахалинской области отправило на утверждение в МИД РФ. Министерство, в свою очередь, традиционно согласует этот документ с органами федеральной власти (ФМС, ФПС, ФТС, Роспотребнадзором и прочими), затем проведет межмидовские консультации с японской стороной", - сказал он, отметив, что будут согласованы и меры радиационного контроля при въезде на территорию РФ.

О текущей ситуации в Японии

Дата: 
Март 29, 2011

Как сообщает МИД России, по оценкам японских и иностранных экспертов обстановка на аварийной АЭС «Фукусима-1» в последние дни осложнилась. Работы по восстановлению систем контроля и охлаждения станции приостановлены в связи с обнаружением скопления высокорадиоактивной воды в помещениях 1-го, 2-го и 3-го энергоблоков. Специалисты изыскивают возможности ее удаления. Зафиксировано дальнейшее повышение содержания радионуклидов в морской воде в районе АЭС. Вместе с тем, в большинстве северо-восточных и центральных районов Японии, за исключением прилегающих к станции, наблюдается снижение радиационного фона, который в целом находится в допустимых пределах. Во многом этому способствуют благоприятные метеорологические условия.

МИД снова не рекомендовал Японию: Операторы продолжают возвращать деньги по несостоявшимся турам

Дата: 
Март 29, 2011

Из-за осложнения обстановки на аварийной АЭС «Фукусима-1» российский МИД в очередной раз обратился к гражданам с рекомендацией «воздерживаться от поездок в Японию с туристическими и иными личными целями, а россиянам, находящимся в стране, не посещать пострадавшие районы». Сообщение появилось на сайте министерства 28 марта. Представители туристических компаний, с которыми в понедельник удалось побеседовать корреспонденту «БАНКО», сообщают, что туристов в Японию, по-прежнему, не отправляют. Напомним, приказ Ростуризма о приостановке продажи туров был опубликован 14 марта, спустя три дня после разрушительного землетрясения.

МИД напомнил россиянам, что от поездок в Японию стоит воздержаться

Дата: 
Март 28, 2011

Россиянам стоит воздержаться от поездок в Японию с туристическими или иными личными целями, а тем, кто уже находится в стране, не посещать пострадавшие районы в связи с возникшей там сложной обстановкой, говорится на сайте МИД РФ. Как сказано в сообщении, власти Японии продолжают активно осуществлять комплекс мер по преодолению последствий стихийного бедствия. Вместе с тем обстановка в связи с аварией на АЭС «Фукусима-1» остается сложной. На все шесть энергоблоков уже подведено электрическое питание, однако система охлаждения до сих пор не запущена. На четырех блоках фиксируются парообразные выбросы. Сегодня на АЭС должны возобновиться работы по электрификации систем контроля и охлаждения. "Уровень радиации вокруг станции остается высоким.

Потери российских туроператоров из-за отмены туров в Японию минимальны - РСТ

Дата: 
Март 24, 2011

Потери российских туроператоров из-за массовых аннуляций уже купленных туров в Японию минимальны, сообщила в четверг пресс-секретарь Российского союза туриндустрии (РСТ) Ирина Тюрина. По ее словам, японские отели и авиакомпании возвращают российским операторам стоимость размещения и билетов без штрафных санкций. "Это – редчайший случай в турбизнесе, который может вызвать только уважение к японским партнерам. Российские компании, таким образом, теряют только свою прибыль", - сказала "Интерфакс-Туризму" И.Тюрина. Собеседница отметила, что и российские авиакомпании "Аэрофлот", "Дальавиа" не выставляют своим партнерам штрафы за аннуляцию билетов и перенос даты вылета.

МИД России информирует о ситуации в Японии и оказании помощи российским гражданам

Дата: 
Март 23, 2011

По оценкам международных экспертов, ситуация на АЭС «Фукусима-1» остается серьезной, однако в последние дни появились признаки ее стабилизации. Радиационный фон на территории страны, за исключением зоны вокруг указанной АЭС, находится в пределах допустимого. Японские власти усиливают радиационный контроль за окружающей средой. 21 марта они официально уведомили о том, что в одном из городов префектуры Фукусима содержание радиоактивного йода в водопроводной воде втрое превысило допустимые нормы, рекомендовав местным жителям воздержаться от употребления воды из-под крана в качестве питьевой. Особо подчеркивается, что такая концентрация радионуклидов йода непосредственной угрозы здоровью не несет.

Корея зазывает туристов сакурой: И сообщает, что радиоактивных осадков не замечено

Дата: 
Март 23, 2011

Негативный информационный фон, возникший вокруг Японии из-за последствий землетрясения и аварии на АЭС, начал сказываться и на других туристических направлениях Дальнего Востока. В связи с этим успокоить общественность поспешила Национальная организация туризма Южной Кореи. «Радиационная обстановка на Корейском полуострове находится в пределах природных значений, выпадения радиоактивных осадков отмечено не было. Расстояние между районом катастрофы в Японии и восточным побережьем Кореи составляет более 1000 км. В этот период года преобладающим является ветер, дующий с запада на восток», – говорится в пресс-релизе от 22 марта. При этом ряд туроператоров, работающих с Кореей, отмечает рост интереса к этому направлению в связи с ситуацией в Стране восходящего солнца.

О событиях вокруг Японии

Дата: 
Март 23, 2011

Национальная организация по туризму Кореи выражает свое искреннее сочувствие и глубокие соболезнования жителям Японии в связи с цунами и последовавшими за этим техногенными катастрофами, гибелью людей. Мы надеемся, что в самое ближайшее время будет оказана помощь всем нуждающимся в ней, восстановлена нормальная жизнь в пострадавших районах. В последнее время нам и нашим партнерам часто задаются вопросы от туристов, желающих посетить Корею относительно радиационной и климатической ситуации на Корейском полуострове. В связи с этим, настоящим пресс-релизом мы сообщаем, что радиационная обстановка на Корейском полуострове находится в пределах природных значений (см. справочную информацию), выпадения радиоактивных осадков отмечено не было.