Новости турбизнеса Петербурга и Северо-Западного региона

RSS-материал

Актуальные новости из сферы туризма. Обновляются ежедневно. Для поиска новостей по определенной теме, стране, району Северо-Запада, источнику воспользуйтесь формой поиска.

Декабрь 9, 2013 - 07:17

В сооружение нового терминала инвестор вложил более 80 млн. левов.

Декабрь 9, 2013 - 07:15

 В курорте Пампорово, в горах Родопы, официально был открыт новый зимний сезон.

Декабрь 8, 2013 - 16:45

Штатную численность поста пограничного контроля "Белгород-аэропорт" Пограничного управления ФСБ России по Белгородской и Воронежской областям необходимо увеличить. Об этом, как сообщили корреспонденту ИА REGNUM в пресс-службе Росграницы 6 декабря, было заявлено на заседании Координационного совета ведомства в Белгороде.

Декабрь 8, 2013 - 16:43

В Мурманской области пройдут публичные обсуждения проекта Стратегии развития туризма в Российской Федерации до 2020 года. Решение об организации публичного обсуждения документа в субъектах Российской Федерации было принято на заседании Координационного совета по туризму при Министерстве культуры Российской Федерации. Об этом ИА REGNUM сообщили в пресс-службе Мурманской области.

Декабрь 8, 2013 - 13:00

В каком городе планеты вам хотелось бы побывать, по крайней мере, хотя бы раз в жизни? С таким вопросом обратились к жителям Испании туроператоры портала путешествий и онлайн-резервирования билетов lastminute.com.

Декабрь 8, 2013 - 12:55

В рейтинге, составленным американским вариантом известного международного журнала о путешествиях, оказались сразу два отеля Доминиканской Республики. Как пишет inostrannik.ru, доминиканские гостиницы «Tortuga Bay» и «The Península House» попали в рейтинг Conde Nast Traveler Gold List 2013. В американском регионе гостиница «The Península House» стала безусловным лидером, набрав большое количество баллов рейтинга. Этот роскошный отель разместился на полуострове Самана. При этом, номерной фонд в бутик-отеле «The Península House» весьма ограничен. Доминиканская гостиница предлагает своим гостям для размещения всего лишь шесть номеров. Архитектура роскошного отеля является образцом колониального викторианского стиля. При этом, в архитектурном облике гостиницы присутствует декор из характерных для восточной культуры элементов. Отель «The Península House», как и положено учреждению гостеприимства такого высокого уровня, отличается уникальным дизайном интерьеров. Гостиница ориентирована на самых взыскательных путешественников, которые хотят наслаждаться вкусными завтраки на фоне живописной природы и видеть из своих номеров океанские пейзажи. Помимо номеров, в этом викторианском особняке есть бар, столовая, библиотека, веранда и уютные салоны. При этом, с гостиничной веранды открывается вид на частные сады, ведущие к бассейну. Отель «The Península House» предлагает своим гостям пообедать на пляже и устроить романтические ужины при свечах в патио или на веранде. Шеф-повар гостиничного ресторана готовит для гостей настоящие шедевры кулинарного искусства.

Декабрь 8, 2013 - 12:54

В 2014 году гостям Риги, возможно, придется платить туристический налог. Городская дума сейчас рассматривает возможность введения в следующем году этого налога. Как отметил Максим Толстой, руководитель комитета, регулирующего вопросы развития латвийской столицы, за ночь проживания в рижских гостиницах с туристов предполагается взимать порядка одного-двух евро туристического налога. При этом, размер налога будет напрямую зависеть от стоимости размещения в номере отеля. Еще одним значимым туристическим проектом, который планируют запустить в Риге в 2014 году, является сертификация туристических гидов. Из-за того, что в последнее время в латвийской столице участились случаи мошенничества, связанные с гидами по туризму, и возникла необходимость проводить сертификацию этих работников туриндустрии. Сертифицировать туристических гидов в Риге начнут уже в январе следующего года. Проводить сертификацию будут представители специальной комиссии. В состав этой комиссии войдут работники туриндустрии, а также представители гостиничного бизнеса, этнографы, краеведы и специалисты Бюро по туристическому развитию Рижской думы.

Декабрь 8, 2013 - 12:51

Многолетний скандал по поводу строительства рядом со Спасо-Преображенским собором в Нижнем Новгороде гостиницы подошел к своему логическому завершению. Апелляционная инстанция областного суда региона признала недавно построенный гостиничный комплекс «Каскад House» незаконной постройкой. Суд вынес постановление о прекращении права собственности на объект застройщика Ильхама Оруджева. А государственная регистрация прав собственности на эту нижегородскую гостиницу была признана недействительной. Строительство МФК «Каскад House» в Нижнем Новгороде уже было завершено. Площадь объекта составила девять с половиной тысяч квадратных метров. Застройщик на первом и вторых этажах недавно построенного здания комплекса планировал разместить торговые галереи. Еще два этажа объекта должны были быть отданы под офисы. На пятом и шестом этажах здания предполагалось создать 16 гостиничных номеров. При офисном центре должна была действовать парковка на 45 машиномест. Открыться многофункциональный комплекс «Каскад House» должен был уже в конце текущего года.

Декабрь 8, 2013 - 12:47

Посол по особым поручениям МИД России Анвар Азимов заявил, что Россия и Евросоюз пришли к соглашению по вопросу о биометрических служебных паспортах, который является одним из условий для подготовки соглашения об упрощении визового режима между Москвой и Брюсселем, передает РИА «Новости».

Декабрь 8, 2013 - 12:45

С января по октябрь 2013 года между Россией и Финляндией по железной дороге перевезено около 500 тысяч пассажиров. В частности, в скоростных поездах "Аллегро" между Санкт-Петербургом и Хельсинки перевезено 389 тыс. пассажиров, что на 31 % больше, чем за аналогичный период 2012 года.

Декабрь 8, 2013 - 12:43

Планируется, что система облегченного получения виз, действующая на Северо-Западе, будет распространена на другие регионы России. Об этом заявил заместитель руководителя паспортно-визового отдела МИДа страны Ким Куйвалайнен (Kim Kuivalainen), выступая в Хельсинки перед журналистами.

Декабрь 8, 2013 - 12:42

Авиакомпания Ryanair разрешила брать на борт вторую — небольшую — сумку. Её максимальные размеры в сантиметрах составляют 35 x 20 x 20.

Декабрь 8, 2013 - 12:41

Поезд производства Alstom, эксплуатируемый польским железнодорожным оператором PKP, установил рекорд скорости для платформы Pendolino.

Декабрь 8, 2013 - 12:38

После серии недавних рекордных по своим разрушительным последствиям стихийных бедствий филиппинские власти ожидают в этом году снижение числа иностранных туристов, посетивших страну, сообщает в воскресенье национальное информагентство ПНА.

Декабрь 8, 2013 - 12:36

Крупнейший в Европе гостиничный комплекс на 3,6 тысячи номеров в пятницу открылся в Адлерском районе Сочи.

Декабрь 8, 2013 - 12:34

Россия не планирует вводить визы для трудовых мигрантов из СНГ, но для въезда они должны будут иметь загранпаспорта и медицинские страховки, заявил премьер-министр РФ Дмитрий Медведев.

Декабрь 8, 2013 - 12:32

Москва хотела бы завершить диалог по безвизовому режиму с ЕС в 2014 году, сообщил на брифинге в Москве посол по особым поручениям МИД РФ Анвар Азимов.

Декабрь 8, 2013 - 12:31

Начальник одного из отделов управления по туризму правительства Петербурга обвиняется в хищении более 12 миллионов рублей, которые были выделены в рамках программы развития города как туристского центра.

Декабрь 8, 2013 - 12:28

Россия призывает ЕС в начале следующего года приступить к работе над соглашением о полной отмене виз, заявил посол по особым поручениям МИД РФ Анвар Азимов.

Декабрь 8, 2013 - 12:27

Полиция индийского штата Гоа оштрафовала пятерых граждан РФ за незаконную коммерческую деятельность в туристическом бизнесе, вскоре их депортируют из страны, сообщает в пятницу агентство IANS.

Декабрь 8, 2013 - 12:25

Игуаны, живущие на Багамских островах и в других популярных среди туристов местах, гораздо чаще страдают от паразитов и проблем со здоровьем, чем их "дикие" сородичи, из-за того, что туристы постоянно прикармливают их нездоровой пищей, заявляют биологи в статье, опубликованной в журнале Conservation Physiology.

Декабрь 8, 2013 - 12:17

Объем инвестиций в создание туристско-рекреационного кластера "Соленые озера" в Соль-Илецке Оренбургской области с применением механизмов государственно-частного партнерства составит свыше 6 млрд рублей, заявил губернатор Юрий Берг на Евразийском экономическом форуме в Оренбурге.

Декабрь 8, 2013 - 12:14

Выездной туристский поток из России за девять месяцев этого года составил 14,8 млн человек, что на 23% превышает показатель за тот же период прошлого года, сообщается на сайте Ростуризма со ссылкой на данные Росстата.

Декабрь 8, 2013 - 12:13

В России за девять месяцев текущего года побывали более 2,3 млн иностранных туристов, что на 6% больше аналогичного показателя прошлого года, сообщается на сайте Ростуризма со ссылкой на данные Росстата.

Декабрь 8, 2013 - 12:12

В музее-заповеднике А.С.Пушкина в Одинцовском районе открывается выставка "Романовы и Отечественная война 1812 года. К 400-летию воцарения династии", сообщает пресс-служба Минкультуры Московской области.

Декабрь 8, 2013 - 12:04

Соглашение о создании единой дирекции санаториев курорта федерального значения Белокуриха подписано в Алтайском крае в рамках Сибирского культурно-туристического форума, сообщает корреспондент "Интерфакса".

Декабрь 8, 2013 - 12:02

Российские путешественники ищут билеты в дальние страны, а выбирают поездки, в основном, на внутренние направления, сообщают эксперты интернет-поисковика авиабилетов Aviasales.ru.

Декабрь 8, 2013 - 12:00

Правительство Свердловской области начало субсидировать детские путешествия в формате туристического поезда, сообщается на официальном сайте правительства региона.

Декабрь 8, 2013 - 11:58

Минкультуры Омской области готовит к изданию путеводитель "Туристические маршруты Омской области", в котором будет собрана информация о нескольких десятках различных маршрутов для туристов, сообщает пресс-служба облправительства.

Декабрь 8, 2013 - 11:57

Серию из десяти брошюр о флоре и фауне выпустили в Мурманской области в рамках международного проекта "Наше общее арктическое наследие", сообщил пресс-центр Лапландского заповедника.